水岸寒舍 Tongli Rice Barn Boutique Hotel

项目地点:苏州同里

基本功能:精品酒店

建筑规模:7000平方米

建成年份:2017

同里古镇处于五湖环抱之中,旧时家家通船,呈网状流通的河道令这座小镇分成若干个岛群。同里有亭榭与水相融的退思园,老米仓建筑群改造项目正紧邻这一遗珠。在一处河道岔口边,立枢纽之地因曾经粮食的辗转,如何承接这番历史与当地长久的傍水而居,“传统与当代”的关系成为项目不可避免的议题。古人诗句“流水今日,明月前身”给予建筑师启示,从青苔遍布的老墙到保留完好的建筑、水岸生活,与新生活方式、混凝土钢结构等建筑今象在这之中交合,这项改造保留过往的睿思,糅合今日更丰富的经验,试图将一种当地记忆在建筑中延续。

项目是将老米仓建筑群转化为一座精品酒店。建筑师因势利导,以谦卑的态度对待原有场地,提炼原建筑之于自然因素的智慧,从老墙面修复、到屋顶坡度的延续,最大程度保留原有的建筑特征。因建筑群三面环水,结合地利对各功能区进行划分,同时深入各区域之间的协调关联,开拓身居于其中新的体验。

原米仓建筑群因年久失修,存在安全隐患,不宜直接修复利用。因此在建筑内部运用了全新的钢结构体系。原米仓的墙体作了修复性保留,同时沿用原屋面坡度,但加设了悬挑部分,以合理适应江南多雨气候的状况。屋顶即采用当地典型的灰色平瓦,内部顶面部分悬置木纹格栅,地面部分铺设水磨石,自然材料衬托结构,与这方临水环境同生。

住宿区为整个建筑群特征最鲜明的区域。四座长约50米的米仓建筑平行分布,两两之间距离4-6米不等。如何将这一单调的空间布局,改善为空间层次丰富、并得以注入新居住体验成为最重要的设计任务。

四座建筑最终满足了69间客房的需求,以及另外3种大中小面积的住房。垂直维度上,原有米仓7米的层高条件被充分利用,令单个空间具备上下层次,灵活了内部居住使用的氛围及功能区分隔。建筑物之间的空地被重新划分利用,围合起一系列方寸不一的庭院空间。部分住屋的墙体充分开窗,引入庭院之景,或是随屋顶坡度开窗引入光线及天色,新建筑最终引向一种居住,回归当地与水、光、自然长期共存的原貌。

 

Tongli Rice Barn Boutique Hotel

Location: Tongli, Suzhou

Program: boutique hotel

Size: 7,000sqm

Completion: 2017

Embracedwithin five different lakes, Tongli is a small town divided by the river netinto several groups of islands. In Tongli, you will find Tuisi Garden, a beautiful place interwoven with pavilions and water. And our project – the renovation of the old rice barns is sitting next to the garden.As located at a river fork, the site was once a hub for the transportation of food and has become a cradle that fostered the local people with a long history. Then the relationship between the traditional and the contemporary becomes an inevitable issue of the project. The architect took the hint from SikongTu’s“the running water reincarnated from the bright moon”, integrated the old walls with scattered mosses, well-retained buildings and waterside life into the modern lifestyle and physical structures, in which the wisdom of the past is merged into the richer experience of today with the attempt to extend the history in architecture.

The project is to transform a group of old rice barns into a boutique hotel. To make the best use of the circumstance, the architects respected the site and tried to retainthe natural beauty of the existing building by restoring the original walls and extending the slope of the roof. The rice barns are surrounded by water, therefore the architect divided different functional areas based on this geographic feature. We also studied the coordination between different areas to find out new experience of living inside. 

The existing buildings were quite dilapidated and cannot be simply restored and reused. Therefore, we adapted brand new steel structure system inside the buildings. We also made reparable restoration to the existing walls, added the cantilever structure based on the original slope of roofs to adjust to the rainy weather in South China. The roof is covered with a sort of grey plain tiles which is a typical local building material; part of the ceiling is installed with floating grid of wood grain, and the floor is paved with terrazzo. The buildings, structurally highlighted by those natural materials, are peacefully standing within the waterscape.

The residential area has the most outstanding feature in the cluster. Four rice barns of 50 meters long are juxtaposed with 4 to 6 meters in between. How to improve the current monotonous program into a space of rich layers that will bring in refreshing living experience became the most important task of the design.

After renovation, the four buildings all together host 69 guestrooms and three additional types of rooms in different sizes. Vertically, the7-meter-high rice barn was fully adapted into different layers, which activated the living environment while making the partition of different function areas more flexible. The void spaces between the buildings were rearranged and reused to enclose a series of courtyards of varied sizes. Large openings are left on some of the walls to introduce grand view of the courtyardor carved out on sloping roofs to invite natural lights. The new buildings realized a sense of dwelling, where the original coexistence between the water, the light and the nature is recaptured.